שירים מספרי סימן קריאה: 
אנתולוגיה מצטברת
אל חנון / קדיה מולודובסקי

 

    חפש
    חיפוש מתקדם
    מקור
    תרגום
    הספריה הקטנה
    הספריה החדשה לשירה
    לטינו בעריכת טל ניצן
    קלאסיקה
    עיון ותיעוד
    אנתולוגיות
    כתב-העת סימן קריאה
    קיים בדיגיטלי
    מתנה למצטרפים חדשים
    בתוכנית העבודה
    כתבי יד
    הוצאת הקיבוץ המאוחד
    המלצת השבוע
    הזרקור
    קישורים
    הישארו מעודכנים
    סימן קריאה 14 – רבעון מעורב לספרות
    מנחם פרי (עורך)

    כתב-העת המרכזי בשנות השבעים והשמונים בספרות העברית, ובית גידולם של כותבים צעירים שלימים הפכו לסופרים בכירים ומוכרים. 'סימן קריאה' הביא למהפכה בסיפורת העברית ובנורמות של התרגום לעברית, ונדפסו בו שיריהם של משוררים שלקחו חלק במהלך ספרותי חדש. חוברות כתב-העת כללו גם מסות, רשימות ביקורת ומאמרי מחקר. 


    חוברת 14 ממשיכה ללוות את הסופר הצעיר דויד גרוסמן, עם הסיפור "רָץ". עוד בסיפורת: פרקים מן הרומאן-בכתובים של עמוס עוז 'מנוחה נכונה'; פרק ראשון מתוך 'נפשות מתות' של גוגול בתרגום ה. בנימין; תרגום מסינית של דן דאור לסיפור של לו שין; תרגומים לסיפורים מאת תומאס פינצ'ן וז'אן פולן; כתמיד – סיפורים של יוסל בירשטיין, דן צלקה וחנוך לוין; ועוד.

     

    בשירה מביאה החוברת משירי משורריה הקבועים (יאיר הורביץ, אבות ישורון, יונה וולך, מרדכי גלדמן, ועוד), וכן שירים של ט.ס. אליוט, שני תרגומים שונים לאלגיה הראשונה מתוך "אלגיות דואינו" של רילקה (ועוד שירים שלו), ומשירי משוררים נוספים.

     

    בחוברת מופיע גם מבחר של מאמרים, רשימות, עדויות ושיחות, וביניהם מאמרו של אדוארד סעיד "ציונות מנקודת תצפיתם של קורבנותיה".


    כל חוברות כתב-העת סימן קריאה >>
     
    סוג: כתב-עת
    סדרה: ספרי סימן קריאה
    שם הספר: סימן קריאה 14 – רבעון מעורב לספרות
    הספר בלועזית: Siman Kri`a 14
    עריכה: מנחם פרי
    מספר עמודים: 368
    מועד הוצאה לאור: תשמ"א / 1981
     
     בניית אתריםבניית אתריםעיצוב: נעה לנדמן-שדה