תפריט צד 1>תרגום>הרדיד האנדלוסי>

אלזה מורנטה, "המלכה האגדית של הספרות האיטלקית", קנתה לה תהילת-עולם בארבעה רומאנים – 'כזב וכישוף', 'האי של ארתורו', 'אלה תולדות', ו'ארצ'לי'. אבל בשנות העשרים לחייה כתבה מורנטה סיפורים, ובשנים מסוימות פירסמה סיפור כמעט מדי שבוע. מבחר מן הסיפורים הללו, ועוד שניים שכתבה מאוחר יותר, היא כינסה בספר שלפנינו.


מי שמצפה לפגוש בספר הזה סופרת מתחילה, שעדיין מכַווננת את כֵּלֶיהָ, יופתע לגלות עד מהרה שלפניו סופרת בשלה, רבת תעוזה, הומור ודמיון ממריא, שכותבת כאן כבר במלוא הכוח והכישרון שאנו מכירים מן הרומאנים שלה. "סיפורים כמו "רחוב המלאך", "הסבתא", "אנדורו ואספוזיטו" ו"דונה אמיליה" יוכלו לפאר כל אנתולוגיה של סיפורי מופת.


המחוז המשותף שבו מתנועעים הסיפורים המכונסים בספר הוא ה'סיפורים' שכולנו מגלמים במהלך חיינו, וה'סיפורים' שבאמצעותם אנו מבינים אחרים. שוב ושוב תופסים בו מקום מרכזי פנטזיות, בדיות, אשליות, התחזויות וחלומות. מפגשן של הדמויות עם 'סיפורו' של מישהו אחר – לעתים זר – הופך בשבילן לגורלי, ולפעמים הרה אסון. סיפורו של האחר משנה כליל את משמעותו, מועצם, ומתגלגל ל'סיפור' אישי, מחולל תמורות.

 

"נוכח כאן כשרונה העצום של מורנטה... סיפורים מצמררים, מצוינים, וראויים ביותר לקריאה". נועה מנהיים

 

 

ספרים נוספים של אלזה מורנטה בספריה החדשה:

אלה תולדות

כזב וכישוף

ארצ'לי

האי של ארתורו


 
מחיר קטלוגי :  79.00   ש"ח

מחיר בלעדי לחברי מועדון :  25.00  ש"ח
סוגפרוזה תרגום
סדרההספריה החדשה
הוצאהספרי סימן קריאה / הקיבוץ המאוחד
שם הספרהרדיד האנדלוסי
שם המחבר/תאלזה מורנטה
הספר בלועזיתLo scialle andaluso
המחבר/ת בלועזיתElsa Morante
שפת המקוראיטלקית
תרגוםאורה אייל, מרים שוסטרמן-פדובאנו
עריכהמנחם פרי
מספר עמודים176
מועד הוצאה לאורתשס"ה / 2004
דאנאקוד31-3572