שירים מספרי סימן קריאה: 
אנתולוגיה מצטברת
אל חנון / קדיה מולודובסקי

 

    חפש
    חיפוש מתקדם
    מקור
    תרגום
    הספריה הקטנה
    הספריה החדשה לשירה
    לטינו בעריכת טל ניצן
    קלאסיקה
    עיון ותיעוד
    אנתולוגיות
    כתב-העת סימן קריאה
    קיים בדיגיטלי
    מתנה למצטרפים חדשים
    בתוכנית העבודה
    כתבי יד
    הוצאת הקיבוץ המאוחד
    המלצת השבוע
    הזרקור
    קישורים
    הישארו מעודכנים
    ונשיקתי תהיה רוצחת | עכשיו ההשקה במועדון
    מאת: ציליה דראפקין
    במרכזו של ספר זה חטיבה גדולה משיריה של משוררת היידיש פורצת-הדרך ציליה דראפקין, וסיפורה "בלה מאוהבת". פותחת אותו מונוגרפיה על חייה של דראפקין, עם גנסין ואחריו, ועל התפתחותה כמשוררת, והוא נחתם בפרקים מזיכרונותיה על גנסין, באיגרותיו של גנסין אליה, ובמאמר מקיף של מנחם פרי על דרכה בבניית שיר.
    חמדת | מהדורה חדשה
    מאת: טוני מוריסון
    'חמדת' (1987) הוא פסגת יצירתה של טוני מוריסון, כלת פרס נובל לספרות לשנת 1993.לאורך השנים כתבו על הרומאן הזה שהוא "מבליט יותר מכל דבר אחר שכתבה מוריסון את כישרונה הענק והכמעט־מפחיד", וכי הוא "סיפור מהפנט, ברוטלי בכוחו... קיראו אותו ותרעדו".
    הסוסה
    מאת: ש"י אברמוביץ (מנדלה מוכר ספרים)
    הרומאן 'הסוסה', שראה אור ביידיש ב־1873, היה מן היצירות המייסדות של סיפורת יידיש המודרנית, ובאותם ימים הפופולארי מכולן. תרגומו בידי דן מירון פותח פרויקט של ניסיון להתחבר מחדש – מאחורי גבם של הנוסחים העבריים הישנים שהתקין אברמוביץ־מֶנדֶלֶה – למקור היידי של יצירותיו.
    המנהרה
    מאת: אברהם ב. יהושע
    צבי לוריא, מהנדס דרכים בפנסיה בן 72, מתחיל לשכוח שמות פרטיים ולסבול מתקלות זיכרון נוספות. הרומאן החדש של יהושע הוא קומדיה ססגונית ושנונה של מצבים, שדמיונו הבלתי־נדלה מזַמן לנו בהם חדוות קריאה יוצאת־דופן.
    אור כפוי
    מאת: פאול צלאן
    'אור כפוי' הוא מבחר שלישי בספריה החדשה לשירה משירתו של פאול צלאן בתרגומו של שמעון זנדבנק, חתן פרס ישראל לתרגום שירה. כמו קודמיו מתפרשׂ קובץ זה על כל שנות היצירה של צלאן, גדול המשוררים בשפה הגרמנית במחצית השנייה של המאה העשרים.
    הסיפור של הילדה האבודה
    מאת: אלנה פרנטה
    בכרך זה מגיע לסופו המסע המְמַכֵּר בן 1,800 העמודים של כרכי 'החברה הגאונה', שריגש מיליוני קוראים בארבעים וכמה ארצות. ואף שהסיום כבר סוּפּר לכאורה כמין ספוֹילר בעמודים הראשונים של הכרך הראשון, מצליחה פרנטה לחולל תדהמה גם בשורות האחרונות.
    סיפורי הופמן | מחודש
    מאת: את"א הופמן
    באוסף זה מקובצים חמישה מסיפוריו הנודעים ביותר של את"א הופמן, גדול סופרי הרומנטיקה הגרמנית, שהשפיע השפעה עצומה על הספרות האירופאית כולה מרוסיה במזרח ועד צרפת במערב. נילי מירסקי חידשה את תרגומה המופתי לקראת מהדורה זו והוסיפה אחרית דבר.
    קרוב ללב הפראי
    מאת: קלאריס ליספקטור
    'קרוב ללב הפראי', רומאן מרעיש ופורע סדר, היה ספר הבכורה של קלאריס ליספקטור, הסופרת הברזילאית־יהודייה. לאחר שהבאנו לקוראים בארץ את 'קשרי משפחה', 'אושר סמוי', 'דרך הייסורים של הגוף' ו'שעת הכוכב' שלה, אנו חוזרים אל הכניסה הדרמתית של ליספקטור לספרות הברזילאית.
    חנויות קינמון / בית-המרפא בסימן שעון-החול
    מאת: ברונו שולץ
    על ברונו שולץ, סופר גאון, שהסיפורת החד-פעמית, הצבעונית, הבארוקית שלו מסחררת בעוצמתה, כתב לימים יצחק בשביס-זינגר: "לא קל לסווג את שולץ. לפעמים כתב כמו קפקא, לפעמים כמו פרוסט, ולפעמים הצליח להגיע לעומקים שאיש משניהם לא הגיע אליהם". תרגום חדש של מירי פז, אחרית-דבר של דויד גרוסמן.
    תום ותהום וקיים
    מאת: יאיר הוּרביץ (ערכו עוזי שביט ומנחם פרי)
    מבחר זה במתכונת כיס מייצג את שירתו הנפלֵית של יאיר הורביץ (1988-1941) מראשיתה ועד שני מחזורי השירים "ציפור כלואה" ו"פרפור חדרים", שהם מפסגת יצירתו.
    פָּנֶיךָ אֶל פָּנַי
    מאת: אבות ישורון (ערכה הלית ישורון)
    מבחר ראשון מסוגו משירי המשורר אבות ישורון (1992-1904) בעריכת בתו, המתרגמת והעורכת הלית ישורון. זהו מבחר המפגיש את הקוראים הן עם שירתו המוקדמת והן עם שיאי שירתו הבשלה, במתכונת כיס.
    תן למלים לעשות בךָ
    מאת: יונה וולך (ערכה הלית ישורון)
    מבחר ראשון מסוגו משירי המשוררת יונה וולך (1984-1944) בעריכת המתרגמת והעורכת הלית ישורון, החל בספר ביכוריה 'דברים' (1966) וכלה בשירים מעיזבונה, במתכונת כיס.
    באין נחמה | בעטיפה חדשה
    מאת: קאזואו אישיגורו
    ריידר, פסנתרן בעל שם בינלאומי, מוזמן לתת קונצרט בעיירה אירופאית. אבל הביקור שואב אותו בהדרגה למציאות כמו סיוטית, שבה עליו לפתור, כמין מושיע, את בעיותיהם ומפולת חייהם של רבים מבני העיר. ומתוך נבכי השיכחה מגלה ריידר בעיר את אהובתו ואת בנו הקטן.
    ליל הנשים השָׁרות
    מאת: לידיה ז'ורז'
    זו פעם רביעית שאנו זוכים לראות בעברית עד כמה לידיה ז'ורז' – הסופרת הגדולה של פורטוגל – פשוט יודעת לכתוב. כוחה הלשוני, המנעד הרגשי שלה, החשמל של ההתרחשות, אוחזים כאן בקוראים בעוצמתם הטהורה.
    כִּי גִי
    מאת: סמי ברדוגו
    "אחרי שדחפתי את ברנר אל בור הסיד, וראיתי אותו שוקע ונעלם במהירות כל-כך מפתיעה, מיששתי בתוכי תחושה חדשה שלא הכרתי: בקרוב אתחיל להיות מישהו אחר". גִי מגיע לביקור ביישוב הולדתו שעזב בן 17, לפני ארבעים שנה, במטרה לבדוק אפשרות לשוב ולהיטמע בו. אך העניינים מסתבכים.
     עכשיו במועדון

    ונשיקתי תהיה רוצחת
     

    היכרות מעמיקה ומרגשת עם כתיבתה של משוררת היידיש ציליה דראפקין, שהדהימה את בני זמנה. הספר כולל חטיבה גדולה משיריה, סיפור, פרקים מזיכרונותיה וממכתבי גנסין אליה, וכן מונוגרפיה על חייה ומאמר על דרכה בבניית שיר.


    לכניסה למועדון >






    לפרטים >
     חדשות


    מנכ"לית חדשה להוצאה

    נגה אלבלך מונתה לעמוד בראש הוצאת הקיבוץ המאוחד, לאחר שפרופ' עוזי שביט, המנכ"ל והעורך הראשי, הודיע על פרישה. לפרטים >>>



    פרס ביאליק לסמי ברדוגו

    גאים בזכייתו של סמי ברדוגו בפרס ביאליק לספרות, הפרס הספרותי המשמעותי ביותר בישראל. לפרטים >>>



    ברכות לאורלי קסטל-בלום

    ברכותינו החמות לחברתנו המבריקה על קבלת פרס אקו"ם למפעל חיים בתחום הספרות ע"ש דליה רביקוביץ.
    לפרטים >>>




    פרס ישראל לדויד גרוסמן

    דויד גרוסמן הוא חתן פרס ישראל לספרות, אנו שמחים ונרגשים ואף גאים לברכו.
    לפרטים >>>

     רכישות

    אתר זה אינו חנות.

    ניתן להזמין באמצעותו רק את הספרים שבמבצעי המועדון.
    לרכישת ספרים:

    כל ספרינו נמכרים באתר של הוצאת הקיבוץ המאוחד בהנחה קבועה של 30%.
    להזמנות מרוכזות:

    אנא התקשרו 03-6163978 או כתבו לנו.
       

     
     בניית אתריםבניית אתריםעיצוב: נעה לנדמן-שדה