שירים מספרי סימן קריאה: 
אנתולוגיה מצטברת
שני גנים, יונה וולך

 

    חפש
    חיפוש מתקדם
    מקור
    תרגום
    הספריה הקטנה
    הספריה החדשה לשירה
    לטינו בעריכת טל ניצן
    קלאסיקה
    עיון ותיעוד
    אנתולוגיות
    כתב-העת סימן קריאה
    קיים בדיגיטלי
    מתנה למצטרפים חדשים
    בתוכנית העבודה
    כתבי יד
    הוצאת הקיבוץ המאוחד
    המלצת השבוע
    הזרקור
    קישורים
    הישארו מעודכנים
    המלצת השבוע > שירה סתיו ממליצה על 'הסיפור של שם-המשפחה החדש' של פרנטה
     

    פרנטה מחזירה את העונג הישן של הרומן הגדול, רחב היריעה, שמציע שכחה עצמית והיסחפות אסקפיסטית לכאורה. רק לכאורה, שכן הפניית העורף אל העולם הסובב בעת הקריאה מחזירה אותנו אל העולם ואל עצמנו מכיוון אחר, פנימי ועמוק יותר. הכניסה שהיא מאפשרת, אל תוך "חיים של אחרים", ההיטמעות בתוך תודעות ומחשבות בתנועה, ובנימי הנימים של התרחשויות נפשיות, משחזרת הלכה למעשה את האופן המענג והמפחיד שבו נטמעות גם הדמויות זו בזו. זו ספרות שהולכת בגדולות משום שהיא אינה מסתפקת במסירה של סיפור ובחוויה הבידורית או האינטלקטואלית, אלא מבקשת לחולל בנו שינוי. היא רוצה לעשות אותנו חדירים יותר, ספוגיים יותר, נזילים יותר, נתונים יותר למגעם של הזולת ושל השפה. המטרה השאפתנית הזאת מוסווית בתחכום רב בחומרים ובמסגרת של רומנים זולים וטלנובלות סוחפות: התאהבויות נעורים, סכסוכים משפחתיים, עסקים קטנים, דמויות שנעלמות ושבות במפתיע, מעברים מהירים בין מצבים למעמדות, תככים ובגידות.

     

    אך החומרים המשומשים והרומנטיים הללו מזינים עלילה שמקיפה הרבה מעבר לחיי אהבה של שתי נערות נפוליטניות. העלילה ספוגה במודעות חדה לתהליכים היסטוריים ולנסיבות הפוליטיות, הכלכליות והחברתיות שבתוכן נתונות הדמויות השונות, ופרנטה מנסחת בחריפות את הכלובים המעמדיים הלוכדים אותן. כשאלנה רואה את חברתו העשירה, היפה והאלגנטית של הנער שבו היא מאוהבת, היא מיטיבה לאבחן: "היה דבר מה מרושע באי השוויון, ועכשיו ידעתי זאת. דבר זה פעל במעמקים, חפר עמוק מן הכסף... היא עלתה עלינו, פשוט כך, מבלי שתרצה בזה. וזה היה בלתי נסבל".

     

    דמותה של אלנה, המספרת, היא הקרובה אלינו יותר, ביושר הפנימי הנוקב שלה, המעורר הזדהות מיידית. כוחה הגדול הוא ברטרוספקטיבה, בידיעה כי היא כותבת את הדברים ממרחק רב של שנים, מודעת היטב לתעתועי הזמן של הסיפור: "וכך צריך סיפור העובדות לקחת בחשבון את הפילטרים, החזרות לאחור, האמיתות החלקיות, חצאי השקרים: והתוצאה היא מדידה מתישה של הזמן החולף, המתבססת כולה על אמת המידה הלא־בטוחה של המלים".

     

    למרות החוקים ה"גבריים" המכניעים שאליהן כפופות אלנה ולילה, העולם של פרנטה הוא במובהק עולם של נשים: הגברים שבו שבים ומתגלים כמכזיבים, וסופם להקרין חולשה, פחדנות והיסוס. כל הדמויות החזקות, המעניינות והמשפיעות בו הן נשים: הן המניעות את העלילה, והן אלו שלאישורן ולהכרתן כמהות כלל הדמויות ברומן, גם הגברים. אף על פי כן, אין זה רומן החוגג פמיניזם בנאלי של "עוצמה נשית": הנשים בו לא רק מוכשרות, חכמות וחזקות; הן גם טיפשות, נפסדות, אלימות, קנאיות, מגוחכות וקטנוניות. גדולתה של פרנטה היא בדיוק גם בזה: במנעד האנושי הרחב ביותר שהיא מתווה לקיום הנשי, רחב עד כדי כך שנדמה לפעמים כאילו מעולם לא הותווה כך באף ספרות אחרת.

     
      לכתבה המלאה >>  
     
    'הסיפור של שם-המשפחה החדש' מאת אלנה פרנטה
     
     
    עכשיו במועדון הספריה החדשה
     
       
     
     בניית אתריםבניית אתריםעיצוב: נעה לנדמן-שדה