שירים מספרי סימן קריאה: 
אנתולוגיה מצטברת
ציור נאיבי / מאיר ויזלטיר

 

    חפש
    חיפוש מתקדם
    סל ההזמנות
    מבצע החבורה האיטלקית
    מבצע קלאסי לחגים
    מארזים בחצי מחיר
    הספריה הקטנה ב-29 ₪
    מציאוֹת
    מקור
    תרגום
    הספריה החדשה לשירה
    לטינו בעריכת טל ניצן
    קלאסיקה
    עיון ותיעוד
    אנתולוגיות
    כתב-העת סימן קריאה
    קיים בדיגיטלי
    מתנה למצטרפים חדשים
    אנשי הספריה ממליצים
    בתוכנית העבודה
    כתבי יד
    הוצאת הקיבוץ המאוחד
    המלצת השבוע
    שירים בסימן קריאה
    הישארו מעודכנים
    חרסים
    מאת: אבות ישורון (הביאה הלית ישורון)
    חרסים' נלקט מתוך הארכיון של אבות ישורון שמסר בשעתו למכון "גנזים". קטעי שירים, פתקים, מכתבים ומחשבות מן השנים 1991-1932, כולם טיוטות שנותרו בניירותיו ולא נכנסו לספריו.
    אין אדם שהוא אי
    מאת: ג'ון דאן (תירגם וערך: שמעון זנדבנק)
    ספר זה מביא מבחר רחב משיריו של ג'ון דאן וטעימה מן הפרוזה שלו, שליקט, תירגם וליווה בהערות חתן פרס ישראל לתרגום שירה, שמעון זנדבנק. דאן, בן המאה ה־17, הוא מגדולי השירה האנגלית, והיום מן האהובים שבה.
    אור כפוי - פאול צלאן
    אור כפוי
    מאת: פאול צלאן
    'אור כפוי' הוא מבחר שלישי בספריה החדשה לשירה משירתו של פאול צלאן בתרגומו של שמעון זנדבנק, חתן פרס ישראל לתרגום שירה. כמו קודמיו מתפרשׂ קובץ זה על כל שנות היצירה של צלאן, גדול המשוררים בשפה הגרמנית במחצית השנייה של המאה העשרים.
    יאיר הורביץ - תום ותהום וקיים
    תום ותהום וקיים
    מאת: יאיר הוּרביץ (ערכו עוזי שביט ומנחם פרי)
    מבחר זה במתכונת כיס מייצג את שירתו הנפלֵית של יאיר הורביץ (1988-1941) מראשיתה ועד שני מחזורי השירים "ציפור כלואה" ו"פרפור חדרים", שהם מפסגת יצירתו.
    אבות ישורון - פניך אל פני
    פָּנֶיךָ אֶל פָּנַי
    מאת: אבות ישורון (ערכה הלית ישורון)
    מבחר ראשון מסוגו משירי המשורר אבות ישורון (1992-1904) בעריכת בתו, המתרגמת והעורכת הלית ישורון. זהו מבחר המפגיש את הקוראים הן עם שירתו המוקדמת והן עם שיאי שירתו הבשלה, במתכונת כיס.
    יונה וולך - תן למילים לעשות בך
    תן למלים לעשות בךָ
    מאת: יונה וולך (ערכה הלית ישורון)
    מבחר ראשון מסוגו משירי המשוררת יונה וולך (1984-1944) בעריכת המתרגמת והעורכת הלית ישורון, החל בספר ביכוריה 'דברים' (1966) וכלה בשירים מעיזבונה, במתכונת כיס.
    יבוא גדי זהב
    מאת: לילך לחמן (עורכת)
    'יבוא גדי זהב' הוא אוצר בלום של שירי-ערש. לראשונה רואה אור בעברית אנתולוגיה שמשתרעת משוּמר הקדומה עוברת דרך זמן העברית, הערבית, היידיש והאמהרית ומגיעה עד לשיר-הערש הישראלי בן המאה ה-21. שירי השכבה מלאי רוך וקסם. לילך לחמן צירפה אחרית-דבר והערות.
    התשוקה והשמש
    מאת: שמעון זנדבנק (עורך ומתרגם)
    שתי תנועות גדולות בשירה קמו בשנות העשרֵה של המאה העשרים, ואין לתאר את אופיה של השירה המודרנית בלי העקבות שהשאירו: התנועה האקספרסיוניסטית הגרמנית, והתנועה האימג'יסטית האנגלו-אמריקנית. האנתולוגיה 'התשוקה והשמש' מוקדשת לשירתם.
    תפנית-נשימה
    מאת: פאול צלאן
    בהמשך לקובץ שיריו של פאול צלאן `סורג שפה`, שיצא בספריה החדשה לשירה בשנת 1994 והיכה הדים רבים, מוגש כאן קובץ שני משירי צלאן, אף הוא בתרגומו של שמעון זנדבנק, חתן פרס ישראל לתרגום שירה.
    מִלְּבַדְאַתָּה
    מאת: אבות ישורון
    מבחר מקיף זה, בעריכת הלית ישורון ולילך לחמן, מביא את אחד מגדולי המשוררים הישראלים – משורר מהפכן ששירתו בשלושים השנים האחרונות לחייו היתה נועזת, מקורית ומרתקת יותר מזו של צעירים ממנו בשנים רבות. לספר מצורף דיסק ובו 30 שירים בקריאתו של אבות ישורון.
    יאיר הורביץ: כל השירים
    מאת: יאיר הורביץ
    כל שיריו של יאיר הורביץ, מגדולי המשוררים בעברית במחצית השנייה של המאה העשרים. שירים אלה הם פִּריים של כמעט שלושה עשורי כתיבה, שנקטעו במותו של המשורר (1988), בהמתינו בבלגיה לניתוח להשתלת לב. הספר ראה אור במלאת עשרים שנה למותו.
    מבחר שירים: ייטס
    מאת: ויליאם בטלר ייטס
    מבחר שיריו של המשורר האירי הגדול, הכולל רבים ממיטב שיריו, ומייצג את שלבי שירתו השונים של ייטס, מהתחלותיה הרומנטיות נוסח שלהי המאה ה-19 ועד כתובת המצבה שציווה לחרות על קברו, ובה הדרישה הייטסית הטיפוסית "לתת מבט קר בחיים, במוות".
    ריקוד המשוגעת
    מאת: שז
    השירים של שֶׁז רצופים שורות חזקות, תוקפות, לא מרחמות, אבל גם לא נעדרות אירוניה עצמית. רק בשירים ניתן לתקן בדיעבד את מה שהחיים לא יוכלו לתקן.
    חיי המתים
    מאת: חנוך לוין
    מבחר משיריו של חנוך לוין בכל שנות כתיבתו. "זוֹ שָׁעָה נִפְלָאָה / שֶׁל רַעֲדַת הַלֵּב, / וְהָיִיתִי רוֹעֵד לוּ יָכֹלְתִּי לִרְעֹד, / וְהָיִיתִי שָׁר וְלוֹחֵשׁ בְּאָזְנַיִךְ / לוּ יָכֹלְתִּי לָשִׁיר וְלִלְחֹשׁ, / זוֹ שָׁעָה נִפְלָאָה, / לֹא הָיְתָה, לֹא תִּהְיֶה עוֹד כְּמוֹתָהּ".
    אלגיות דואינו
    מאת: ריינר מריה רילקה
    את עשר `אלגיות דואינו` החל רילקה לכתוב בארמון דואינו שעל הים האדריאטי בתחילת 1912, שם "שמע" יום אחד, כמו מתוך דכי הגלים, את השורה הראשונה של האלגיה הראשונה, "מי, לוּ זעקתי, היה שומע קולי...".
    123 הבא

     

     

     

    הספריה החדשה ספרי סימן קריאה / הוצאת הקיבוץ המאוחד, ת.ד. 2104, בני ברק 5112002, טל. 03-5162704
     בניית אתריםבניית אתריםעיצוב: נעה לנדמן-שדה