שירים מספרי סימן קריאה: 
אנתולוגיה מצטברת
אל חנון / קדיה מולודובסקי

 

    חפש
    חיפוש מתקדם
    מקור
    תרגום
    הספריה הקטנה
    הספריה החדשה לשירה
    לטינו בעריכת טל ניצן
    קלאסיקה
    עיון ותיעוד
    אנתולוגיות
    כתב-העת סימן קריאה
    קיים בדיגיטלי
    מתנה למצטרפים חדשים
    בתוכנית העבודה
    כתבי יד
    הוצאת הקיבוץ המאוחד
    המלצת השבוע
    הזרקור
    קישורים
    הישארו מעודכנים
    סונטת קרויצר
    ל.נ. טולסטוי

    שתפו בפייסבוק
    בשלהי 1889, מספרים הביוגרפים, ברוסיה כולה – לא הקבילו אנשים זה את פני זה ברחוב ב'מה שלומך', אלא שאלו: "האם קראת את 'סונטת קרויצר'?". רבים העריצו את הנובלה כיצירה גאונית ומסעירה, אחרים ראו בה שערורייה.


    הסיפור הוא מונולוג של בעל שרצח את אשתו בהתקף של קנאה. השקפותיו של הבעל על הגיהינום של חיי הנישואים, על היעדרה מן העולם של אהבה שאינה תאווה גופנית, ועל החושניות והיצר כתופעות המנוגדות לטבעי ולפשוט, חופפות להפליא את דעותיו של טולסטוי-עצמו באותם ימים, עד כי נדמה ש'סונטת קרויצר' היא נובלה כמעט אוטוביוגרפית.


    נוסח קודם של תרגומו של קריקסונוב ראה אור בספריה החדשה בכרך 'איוואן איליץ' ואחרים' (1999). התרגום נערך מחדש, באופן משמעותי, לקראת הופעתה של הנובלה בספריה הקטנה.
     

    ספרים נוספים של טולסטוי בספריה החדשה:

    איוואן איליץ' ואחרים


    [במועדון הספריה החדשה ב-29 ש"ח]
    סוג: פרוזה תרגום, קלאסיקה
    סדרה: הספריה הקטנה
    שם הספר: סונטת קרויצר
    שם המחבר/ת: ל.נ. טולסטוי
    הספר בלועזית: The Kreutzer Sonata
    המחבר/ת בלועזית: L.N. Tolstoy
    שפת המקור: רוסית
    תרגום: פטר קריקסונוב
    עריכה: מנחם פרי
    מספר עמודים: 130
    מועד הוצאה לאור: תשס"ו / 2006
    מחיר קטלוגי: 74.00 ש"ח
    דאנאקוד: 31-4510
     
     בניית אתריםבניית אתריםעיצוב: נעה לנדמן-שדה