שירים מספרי סימן קריאה: 
אנתולוגיה מצטברת
ציור נאיבי / מאיר ויזלטיר

 

    חפש
    חיפוש מתקדם
    סל ההזמנות
    ספרים שמחזירים לקריאה
    הספריה הקטנה ב-22 ₪
    מארזים בפחות מחצי מחיר
    מציאוֹת
    המהדורה ההיסטורית
    סופרי הבית
    מקור
    תרגום
    הספריה החדשה לשירה
    לטינו בעריכת טל ניצן
    קלאסיקה
    עיון ותיעוד
    אנתולוגיות
    כתב-העת סימן קריאה
    קיים בדיגיטלי
    מתנה למצטרפים חדשים
    בתוכנית העבודה
    כתבי יד
    הוצאת הקיבוץ המאוחד
    אתר מנחם פרי
    המלצת השבוע
    שירים בסימן קריאה
    הישארו מעודכנים
    תקנון אתר
    נופלים; פיזום אביבי
    מאת: מרדכי גלילי
    אֶפְשָׁר לַחְשֹׁב שֶׁהֵם נָפְלוּ וְשָׁבְרוּ אֶת הַיָּד / אוֹ אֶת הָרֶגֶל. / אֶפְשָׁר לַחְשֹׁב שֶׁיַּעֲזֹר אֵיזֶה שִׁקּוּף אוֹ / צִלּוּם רֶנְטְגֶן. /... שני שירים מוקדמים של מרדכי גלילי, מתוך ספרו הראשון.
    דברי שיכחון ושלווה
    מאת: גבריאל פרייל
    אָכַלְתִּי לֶחֶם-עֶרֶב עִם הַנָּסִיךְ מִסִּיאָם, חוּם הַפָּנִים וּלְבֶן הַחִיּוּךְ. / הוּא לָבַשׁ חֲגִיגִיּוּת וְעַנְוַת רוּחַ כְּעוֹר רִאשׁוֹן לְגוּפוֹ. /... ושיר נוסף של פרייל, "על לאה שאיננה", שכתב לאחר שנודע לו על מותה של לאה גולדברג.
    ברדיצ'בסקי בית
    מאת: אבות ישורון
    בַּיִת בֶּרְדִיצֶ`בְסְקִי / אַרְבַּע. / אַרְבַּע / קֹמֹת. // בָּאִים לְשַׁפֵּץ. / קֹדֶם כָּל / בָּא בֻּלְדֹזֶר / וְנָתַץ אֶת // הַכַּרְכֹּב. זֶה / דָּבָר רִאשֹׁן. /... השיר הראשון מתוך מחזור שיריו של אבות ישורון על שיפוץ הבית ברחוב ברדיצ`בסקי.
    מתוך 'בחודש מאי הנפלא'
    מאת: אהרן שבתאי
    "אף פעם איני לבד", "במקום לרוץ ממסיבה למסיבה", "הסיר": שלושה שירים של אהרן שבתאי מתוך הקובץ `בחודש מאי הנפלא`, הספריה החדשה לשירה, 1997.
    ממך אלייך; זִקנה
    מאת: יעקב גלאטשטיין
    שָׁעוֹת אֲרֻכּוֹת עַל גֶּשֶׁר הַשְּׁתִיקָה הָלְכוּ שְׁנֵיהֶם. / הוּא עָבַר אוֹתוֹ קֹדֶם. – / דְּמָמָה כָּזֹאת לֹא עוֹד תְּגַלֶּה לָנוּ אֶת פָּנֶיהָ. /... "ממך אלייך" ו"זִקנה", שני שירים של משורר-היידיש האמריקני יעקב גלאטשטיין, בתרגום בנימין הרשב.
    מתוך 'ארבעה קוורטטים' – שני תרגומים
    מאת: ת.ס. אליוט
    זְמַן הֹוֶה וּזְמַן עָבַר / שְׁנֵיהֶם אוּלַי הוֹוִים בִּזְמַן עָתִיד, / וּזְמַן עָתִיד מוּכָל בִּזְמַן עָבָר. /... תרגומיהם של ה. בנימין ושל אוֹרי ברנשטיין לפרק הראשון של הקוורטט הראשון מתוך `ארבעה קוורטטים` של אליוט.
    מתוך 'גאודט'
    מאת: טד יוז
    פַּעַם אָמַרְתִּי לְתֻמִּי / גַּם אִם יִקְרֶה הַגָּרוּעַ מִכֹּל / עֲדַיִן לֹא נִפֹּל מֵעַל כַּדּוּר הָאָרֶץ. //... מתוך המחזור `גאודט`, בתרגומה של סבינה מסג.
    שיר ילדים
    מאת: יאיר הורביץ
    פִּתְּחוּ לִי שְׁעָרִים וּתְכֵל לִי, / פִּתְּחוּ לִי, אֲנִי רַק סֵהְלִי / וַאֲנִי יְכוֹלָה לִהְיוֹת יֶלֶד / גַּם יָכוֹל לִהְיוֹת יַלְדָּה. //... שיר מאת יאיר הורביץ מתוך `סַלוִיוֹן` (1966), על פרידה מעולם הילדות.
    חוה מביאה לאדם את התפוח
    מאת: איציק מאנגר
    אָדָם הָרִאשׁוֹן בַּדֶּשֶׁא שׁוֹכֵב / וְאֶל הֶעָנָן יוֹרֵק אֶל-עָל. / מְבַקֵּשׁ עַל עַצְמוֹ הֶעָנָן תַּחְנוּנִים: / "אָ`דָמְשִׁי, מֹתֶק, תֶּחְדַּל!" //... מתוך `שירי החוּמש` של איציק מאנגר. מיידיש: מנחם פרי.
    אשה שטופת גשם
    מאת: לאה איני
    אִשָּׁה שְׁטוּפַת גֶּשֶׁם בְּמִרְפֶּסֶת הַמִּטְבָּח / הָרוּחַ פּוֹרַעַת אֶת צַעֲרָהּ / וְיָדֶיהָ מַחֲלִיקוֹת / בִּיבֹשֶׁת /... שיר מאת לאה איני, מתוך `קיסרית הפריון המדומה`, 1990.
    טייס אירי: שני תרגומים לשיר של ויליאם באטלר ייטס
    מאת: שמעון זנדבנק, דוד אבידן
    An Irish Airman foresees his Death - טייס אירי חוזה את מותו (זנדבנק), או: טייס אירי צופה אל פני מותו (אבידן). שני תרגומים לשירו המפורסם של ייטס.
    בשעת ההתבהרות
    מאת: יאיר הורביץ
    בְּשָׁעָה שֵׁשׁ לִשְׁעוֹן הָאָבִיב / לוּאִיס יַלְדַּת חֲלוֹם יָד / בְּיָד עִם אֲהוּבָהּ אֶת הַשְּׂדֵרוֹת תֶּחֱצֶה / וּתְדַמֶּה, הַכֹּל הִיא תְּדַמֶּה / לְשֶׁמֶשׁ. /... מתוך `שירים ללואיס`, 1964.
    טרם ישנה אותם הזמן
    מאת: ק.פ. קַוואפי
    מְאֹד מְאֹד הִצְטַעֲרוּ / בִּפְרִידָתָם. / זֹאת לֹא רָצוּ שְׁנֵיהֶם. / גָּרְמוּ הַנְּסִבּוֹת. / צָרְכֵי הַפַּרְנָסָה / אֶת הָאֶחָד הוֹלִיכוּ אֶל הַמֶּרְחַקִּים – / נְיוּ-יוֹרְק אוֹ קָנָדָה. /...שירו של קונסטנדינוס פ. קוואפיס (קוואפי). מיוונית: שמעון הלקין.
    לחטוף בארץ
    מאת: יונה וולך
    אֲנִי חוֹטֵף יְלָדִים בְּמִקְרֶה שֶׁהַהוֹרִים מִתְנַגְּדִים / אֲנִי חוֹטֵף גַּם הוֹרִים אֲנִי חוֹטֵף נָשִׁים / בְּמִקְרֶה שֶׁהַבְּעָלִים מִתְנַגְּדִים אֲנִי חוֹטֵף גַּם בְּעָלִים / אָז אַף אֶחָד לֹא מְנֻתָּק מֵהַסְּבִיבָה הַטִּבְעִית /... מן השירים המוקדמים של יונה וולך.
    מחבואים
    מאת: דליה רביקוביץ
    יֵשׁ דָּבָר שֶׁשָּׁכַחְתִּי / וְיֵשׁ דָּבָר שֶׁאֲנִי עוֹד זוֹכֶרֶת / יַלְדוּתִי פָּרְחָה עָבְרָה לָהּ / וַאֲנִי נִשְׁאֶרֶת. /... משירי דליה רביקוביץ בכתב-העת סימן קריאה, לכבוד צאת `דליה רביקוביץ: כל השירים`.
    הקודם 12345678 הבא
       
      בספטמבר 1972 התפרסמה החוברת הראשונה של 'סימן קריאה'. כתב-העת, שהופיע עד יולי 1991, הביא את שיריהם של המשוררים המשמעותיים ביותר באותה עת בעיני עורכיו, וכן תרגומים משירת העולם, מאת טובי המתרגמים. בספרי סימן קריאה ראו אור גם עשרות רבות של קובצי שירה, מהם בסדרת הספריה החדשה לשירה.

    מתוך האוסף העצום של השירה שראתה-אור בחוברות ובספרי סימן קריאה אנו מפרסמים כאן מדי פעם שיר חדש, המצטרף לאנתולוגיה.

     

    חיפוש שירים 

     

    הספריה החדשה ספרי סימן קריאה / הוצאת הקיבוץ המאוחד, ת"ד 2104, בני ברק 5112002, טל. 03-5162704
     בניית אתריםבניית אתריםעיצוב: נעה לנדמן-שדה